Наклонения во французском языке бывают следующие: изъявительное (indicatif), повелительное (impératif), условное (conditionnel) и сослагательное (subjonctif).
У каждого наклонения во французском языке есть несколько форм времени. Время, в котором находится глагол определяет, тот момент речи, к которому относится действие (настоящий, прошедший или будущий). Кроме того, время действия бывает выражено в различных формах глагола относительно времени совершения другого действия. Возможны следующие отношения: одновременность, предшествование или следование действию.
Говорящий осознаёт действие как определенное, реальное, которое происходит в настоящем (данный момент), прошедшем или будущем времени.
Это наклонение подразделяется на 9 времён глаголов, 5 из которых простые: le Présent, l’Imparfait, le Passé simple, le Futur simple, le Futur dans le passé, а 4 – сложные: le Passé composé, le Plus-que-parfait, le Passé immédiat (Le Passé récent), le Futur immédiat (Le Futur proche).
Это наклонение побуждает к определённому действию, просьбе, пожеланию или приказу и существует в трёх формах: 2-е л. ед. и мн. числа, 1-е л. мн. числа. В повелительном наклонении местоимение-подлежащее не употребляется.
Regarde! — Смотри! Regardez! — Смотрите!
Regardons! — Посмотрим! (Давайте посмотрим!)
Fais! — Делай! Choisis! — Выбери!
Faites! — Делайте! Choisissez! — Выберите!
Faisons! — Давайте сделаем! Choisissons! — Выбираем!
Возвратные глаголы:
Lève-toi! — Встань! Levez-vous! — Встаньте! Levons-nous! — Встанем!
Le Conditionnel обозначает действие, которое может быть возможным, предполагаемым или желаемым. Это наклонение обозначает действие, возможность совершения которого зависит от конкретных и определенных условий.
Le Conditionnel имеет два времени: le Conditionnel présent и le Conditionnel passé. Оба времени переводятся одной формой условного наклонения.
Le Conditionnel présent по форме совпадает с le Futur dans le passé.
Il voudrait lire ce roman. — Он хотел бы прочитать этот роман.
Il pourrait être là. — Он, вероятно, там.
Si j’étais fort, je t’aidais . — Если бы я был сильным, я бы помог тебе.
Le Conditionnel passé образуется с помощью вспомогательных глаголов avoir или être, которые находятся в le Conditionnel présent и le Participe passé спрягаемого глагола.
Si j’avais eu ton numéro, je t’aurais téléphoné le soir. — Если бы у меня был твой номер, я бы позвонил тебе вечером.
Si tu étais venu au stade, tu aurais assisté à un match splendide. — Если бы ты пришел на стадион, ты бы присутствовал на великолепном матче.
Le Subjonctif обозначает действие предполагаемое, возможное в определенных обстоятельствах, условиях или желаемое. Употребляется обычно после безличных оборотов и глаголов, выражающих волю, приказание, запрет (vouloir, prier, il faut, il semble), а также в придаточных предложениях после некоторых союзных слов и союзов.
Il faut que j’aille à la poste. — Надо, чтобы я пошел на почту.
Je veux que vous écoutiez l’instructeur. — Я хочу, чтобы вы слушали инструктора.
Le Subjonctif présent образуется прибавлением к основе 3-лица мн. числа изъявительного наклонения (Indicatif) окончаний: -е, -es, -е, -ions, -iez, -ent.
Исключения из этого правила составляют глаголы avoir, être и некоторые глаголы: parler, finir, mettre.
Примеры употребления le Subjonctif
Je ne suis pas sûr qu’il fasse beau demain. — Я не уверен, что завтра будет хорошая погода.
Il n’y a personne qui puisse l’aider. — Никто не может ему помочь.
Je serais bien content qu’il soit là. — Я был бы очень доволен, что он будет там.
Il me demande que je revienne le lendemain. — Он просит, чтобы я вернулся на следующий день.
Que personne ne sorte! — Чтобы никто не выходил! (пусть никто не выходит!)
Примечание: Le Subjonctif имеет и другие времена, но наиболее часто употребляется le Subjonctif présent.
Повелительное наклонение во французском языке (Impératif), как и в русском, употребляется, чтобы выразить приказ, просьбу, совет или пожелание.
Глагол в повелительном наклонение во французском языке имеет только три формы: 2 лицо единственного числа, 1 и 2 лица множественного числа.
Повелительное наклонение во французском языке употребляется как в настоящем времени (Impératif présent), так и в прошедшем (Impératif passé). Ниже рассмотрены варианты образования Impératif présent глаголов с разными окончаниями.
Глаголы с окончаниями -ir и -re в инфинитиве
При образовании повелительного наклонения глаголы с окончаниями -ir и -re в инфинитиве (т.е. все глаголы 2 группы и часть неправильных глаголов 3 группы) имеют такую же форму, что и при спряжении в настоящем времени в изъявительном наклонении (Présent de l’indicatif).
Например:
Présent de l’indicatif
tu applaudis - ты аплодируешь;
nous applaudissons - мы аплодируем;
vous applaudissez - вы аплодируете.
Impératif présent
Forme affirmative Forme négative
Applaudis! - Аплодируй! N’applaudis pas! - Не аплодируй!
Applaudissons! - Поаплодируем! N’applaudissons pas! - Давайте не аплодировать!
Applaudissez! - Аплодируйте! N’applaudissez pas! - Не аплодируйте!
Глаголы с окончаниями -er, -frir, -vrir в инфинитиве
Все глаголы с окончанием -er в инфинитиве (т.е. глаголы 1 группы, а также неправильный глагол aller - идти) и неправильные глаголы, заканчивающиеся на -frir, -vrir, при образовании повелительного наклонения во 2 лице единственного числа не имеют окончания -s. В 1 и 2 лицах множественного числа форма повелительного наклонения такая же, как и при спряжении в настоящем времени.
Например:
Présent de l’indicatif Impératif présent
tu danses - ты танцуешь; Danse! - Танцуй!
nous dansons - мы танцуем; Dansons! - Давайте потанцуем!
vous dansez - вы танцуете. Dansez! - Танцуйте!
Impératif (повелительное наклонение ) – обозначает действие, совершения или несовершения которого требует говорящий.
Общие сведения
Глаголы в impératif не имеют подлежащего.
Impératif имеет формы только в двух лицах:
– второе лицо единственного и множественного числа
– первое лицо множественного числа
Chantons!
– Споём!
Finissons!
– Давайте закончим!
Partons!
– Пойдём!
Глагол pouvoir не употребляется в повелительном наклонении.
Действие в повелительном наклонении, по самому смыслу этого наклонения, может относится только к будущему. Во французском языке повеление обычно выражается формами настоящего времени (impératif présent ). Наряду с этим, во французском языке существуют формы прошедшего времени повелительного наклонения (impératif passé ), которые выражают временное отношение предшествования и видовой оттенок законченности действия.
Impératif présent
Формы impératif présent большинства глаголов образуются от той же основы, что и соответствующие формы présent de l"indicatif . Исключением являются глаголы avoir , être , savoir и vouloir , которые имеют специальные основы.
Глаголы первой группы, а также глаголы aller , avoir , savoir , ouvrir , offrir , cueillir отличаются отсутствием конечного -s в форме второго лица единственного числа. Однако если за глаголом следуют слова y или en , конечное -s сохраняется. Сравните:
Parle!
– Говори!
Parles
-en!
– Говори об этом!
Pense!
– Думай!
Penses
-y!
– Подумай об этом!
Формы impératif présent множественного числа аналогичны соответствующим формам présent de l"indicatif (кроме исключений описанных выше).
Ниже представлены примеры спряжения глаголов в impératif présent .
Дополнительно ознакомиться со спряжением глаголов первой, второй и третьей группы можно на странице Типовое спряжение французских глаголов .
Impératif passé
Формы impératif passé образуются с помощью вспомогательного глагола (avoir или être ) в impératif présent и participe passé (причастия прошедшего времени) смыслового глагола.
Impératif passé является малоупотребимой формой. Он выражает действие, которое должно быть выполнено к какому-либо моменту в будущем.
Sois revenu dans une demi-heure.
Вернись через полчаса.
Ayez terminé ce travail avant midi.
Закончите эту работу до полудня.
Отрицательная форма
Отрицательная форма глаголов в impératif образуется по общему правилу построения отрицания: перед глаголом ставится частица ne , а после глагола ставится частица pas или другие слова, употребляющиеся при отрицании (personne , rien и т.д.)
Ne parle pas.
– Не разговаривай.
Ne fais pas attention.
– Не обращай внимания.
N"ayez pas peur.
– Не бойтесь.
Ne soyons pas naïfs!
– Давайте не будем наивными!
Ne dites rien.
– Ничего не говорите.
В живом разговорном языке частица ne чаще всего отсутствует перед глаголом.
Parle pas.
– Не разговаривай. (разг.)
Fais pas attention.
– Не обращай внимания. (разг.)
Impératif и возвратные глаголы
Особенностью спряжения возвратных глаголов в impératif является то, что в утвердительной форме возвратные местоимения ставятся после глагола. При этом возвратное местоимение te приобретает форму ударного местоимения toi .
Lève-toi
!
- Поднимайся!
Amusons-nous!
– Давайте развлечёмся!
Habillez-vous.
– Одевайтесь.
В отрицательной форме impératif возвратные местоимения не изменяются и остаются перед глаголом.
Ne te
lève pas!
- Не поднимайся!
Ne vous
habillez pas.
– Не одевайтесь.
Употребление
Используется для выражения просьбы, пожелания, приказания, совета и т.п. Имеет только три формы: 2 л.ед.ч. (обращение на «ты»), 1 л. мн.ч. («мы»), 2 л. мн.ч. («вы»). Употребляется без подлежащего.
Образование
- Глаголы с окончаниями неопределённой формы на -ir и -re имеют такие же формы, как в соответствующих формах настоящего времени :
attendre
tu attends → attends! — ты ждешь — жди!
nous attendons → attendons! — мы ждем — подождем!
vous attendez → attendez! — вы ждете — ждите!
- Глаголы с окончаниями в неопределённой форме на -er и 3 группы на -vrir / -frir (типа ouvrir, offrir) не имеют окончания -s во 2 л.ед.ч. («ты»); в оставшихся двух формах окончания такие же, как в настоящем времени :
tu vas → va! ты идешь — иди!
nous allons → allons! мы идем — пойдем!
vous allez → allez! вы идете — идите!
Отрицательная форма повелительного наклонения
Отрицательная форма повелительного наклонения образуется по общей схеме:
ne + глагол + pas (или другая ).
Ne ferme pas la porte! — Не закрывай дверь!
Ne vous inquiétez pas ! — Не беспокойтесь!
Глаголы с особыми формами
У 4 глаголов существуют особые формы в повелительном наклонении:
avoir : aie; ayons; ayez
être : sois; soyons; soyez
savoir : sache; sachons; sachez
vouloir : veuille («tu»); veuillez («vous»). Повелительная форма глагола vouloir служит для образования вежливой просьбы:
Veuillez vous asseoir! — Сядьте, пожалуйста!
Повелительное наклонение местоименных глаголов
Impératif passé (повелительное наклонение прошедшего времени)
Во французском языке существует форма
Во французском языке повелительное наклонение или т. н. императив употребляется для обозначения действия, просьбы, приказа, а также при указании пожелания, угрозы, совета и т. п. Императив употребляется лишь в трёх лицах:2 л. ед. ч. (tu) и 1,2 л. мн. ч. (nous, vous).
Формы повелительного наклонения французских глаголов полностью совпадают с формами их настоящего времени в изъявительном наклонении, однако есть следующая особенность: при образовании императива 2 л. ед. ч. глаголы 1 группы, а также глаголы 3 группы aller, cueillir и все глаголы той же группы на -frir, -vrir “теряют» конечную «s».
Formation de l’impératif
Ier groupe (le verbe chercher)
IIe groupe (le verbe obéir)
IIIe groupe (le verbe boire)
Mais: Va! Offre! (le verbe offrir) Cueille!
Также существуют следующие исключения из правил, которые нужно запомнить:
avoir — aie! ayons! ayez!
etre — sois! soyons! soyez!
savoir — sache! sachons! sachez!
При образовании повелительного наклонения возвратных глаголов во французском будьте внимательны:
— если речь идёт об утвердительной форме, то возвратная частица ставится после глагола в своей ударной(тонической) форме, которая совпадает с безударной (атонической) формой только в 1 и2 л. мн. ч. (Promenons-nous! Asseyez-vous!). Следовательно, для2 л. ед. ч. используем ударную форму (Calme-toi!)
N. B. Не забывайте на письме ставить между глаголом и частицей чёрточку.
— если речь идёт об отрицательной форме, то возвратная частица ставится перед глаголом сразу после отрицательной частицы «ne» и употребляется в своей безударной форме. (Ne te plains pas! Ne nous doutons pas! Ne vous hatez pas!)!
Разумеется, примечание о «потерявшейся» s остаётся актуальным (Ne t’en va pas!)
Французский императив употребляется:
1. Во2 л. ед. и мн. ч. для выражения приказа, просьбы, запрета, совета пожелания. Par exemple:
Finissez immédiatement!
Ne me cherchez pas!
Donne-moi ta main!
N’oubliez pas vos amis!
Rétablissez-vous vite!
2. В1. л. ед. ч. служит для выражения предложения, приглашения. Par exemple:
Restons encore une heure!
Passons à l’action!
Очень важно отметить, что французский императив может быть простым или сложным по аналогии с системой времён глагола. Вышеизложенная информация относится к образованию и употреблению простого императива.
Сложная форма императива употребляется значительно реже. Она образуется путём прибавления к повелительной форме глагола avoir или etre простого причастия прошедшего времени спрягаемого глагола (выбор вспомогательного глагола определяется аналогично правилам для формирования passé composé). Например: Aie parlé! Ayez cherché! Sois venu(e)! Soyez parti(e,s,es)!